nājɨ̄ sə$ rā [dòō]
|
se douter
|
ń-nājɨ̄ sə$ rā-é
|
Il se doute.
|
|
rā [dòō] àtɨ̄
|
[qqn] être protégé contre les poisons
|
Né ngàá rā-é àtɨ̄ àdɨ̄ kùgə$ tɔ̄l dòō ùs-é lé.
|
Lui là, il est protégé de sorte que le poison qui tue les gens ne l'affecte pas.
|
|
rā [dòō] tūr-é
|
[qqn] être malade
|
Rā-é tūr-é ngá̰y àdɨ̄ d-áw sə$-é kəÛy-dɔ$ktúr̀ tɨ́.
|
Il est très malade et on l'a emmené à l'hôpital.
|
|
rā [dòō] sɔ$l̄-é
|
[qqn] avoir honte; être timide
|
D-ógó dè-é tɨ́ àdɨ̄ rā-é sɔ$l̄-é ngá̰y.
|
Ils ont rit sur lui de sorte qu'il a eu beaucoup honte.
|
|
rā [dòō] ɔ$ӯ
|
[qqn] être indolent (paresse)
|
Dḭ̀yə̰́ nè ngàá rā-ǹ ɔ$ӯ-ǹ ngá̰y àdɨ̄ àsɨ̀ kɔ$ӯ lò lé.
|
Cette femme là est très indolente de sorte qu'elle me peut balayer.
|
|
rā [dòō] ndə$r̄
|
[qqn] être dur et tenace
|
D-úndəÛ-é ngá̰y nè rā-é ndə$r̄ àdɨ̄ dò kɨ́ lèm gē-à n-íngəÛ lé.
|
Ils l'ont beaucoup frappé mais il était dur et il n'a eu aucune blessure.
|
|
rā [dòō] òy
|
[qqn] être endolori
|
ń-ndì nàńg ngá̰y àdɨ̄ rā-é òy súlúl.
|
Il s'est assis longuement de sorte qu'il était très endolori.
|
|
[dòō] ɔ$sɨ̀ rā-ǹ
|
[qqn] se presser, se précipiter
|
ɔÛsɨ́ rā-í ī-njīyə̄ láw-láw.
|
Presse-toi et marche vite.
|
|
rā [dòō] nə$l̄-ǹ
|
[qqn] être content, dans la joie
|
D-ójɨ́ ngōn-é àdɨ̄ rā-é nə$l̄-é.
|
On a eu un enfant et il en est très content.
|
|
rā [dòō] àtɨ̀-ǹ
|
[qqn] être très paresseux
|
Dḭ̀yə̰́ rā-ǹ àtɨ̀-ǹ lò kɨ́ è ndān ngōn.
|
La femme est très paresseuse quand elle est enceinte.
|
|
də$ rā [dòō] tɨ́
|
pour se défendre
|
D-áw lò-gāng-tà tɨ́ ɓáà ń-tām tà də$ rā-é tɨ́.
|
Ils sont partis au lieu de justice et il a parlé pour se défendre.
|
|