The Gulay Language Project
The Gulay Language
Previous Word
Next Word
NIN   corps
Rā njìl ngàá ndìtə$ tītɨ̄ gòm bè.
Le corps du silure est gluant comme le "gom".
Rā-ḿ, rā-í, rā-é, rā-jé, rā-sí, rā-dɨ́ -
mon corps, ton corps, son corps, nos corps, vos corps, leurs corps.
Idioms
nājɨ̄ sə$ rā [dòō] se douter ń-nājɨ̄ sə$ rā-é Il se doute.
rā [dòō] àtɨ̄ [qqn] être protégé contre les poisons Né ngàá rā-é àtɨ̄ àdɨ̄ kùgə$ tɔ̄l dòō ùs-é lé. Lui là, il est protégé de sorte que le poison qui tue les gens ne l'affecte pas.
rā [dòō] tūr-é [qqn] être malade Rā-é tūr-é ngá̰y àdɨ̄ d-áw sə$-é kəÛy-dɔ$ktúr̀ tɨ́. Il est très malade et on l'a emmené à l'hôpital.
rā [dòō] sɔ$l̄-é [qqn] avoir honte; être timide D-ógó dè-é tɨ́ àdɨ̄ rā-é sɔ$l̄-é ngá̰y. Ils ont rit sur lui de sorte qu'il a eu beaucoup honte.
rā [dòō] ɔ$ӯ [qqn] être indolent (paresse) Dḭ̀yə̰́ nè ngàá rā-ǹ ɔ$ӯ-ǹ ngá̰y àdɨ̄ àsɨ̀ kɔ$ӯ lò lé. Cette femme là est très indolente de sorte qu'elle me peut balayer.
rā [dòō] ndə$ [qqn] être dur et tenace D-úndəÛ-é ngá̰y nè rā-é ndə$r̄ àdɨ̄ dò kɨ́ lèm gē-à n-íngəÛ lé. Ils l'ont beaucoup frappé mais il était dur et il n'a eu aucune blessure.
rā [dòō] òy [qqn] être endolori ń-ndì nàńg ngá̰y àdɨ̄ rā-é òy súlúl. Il s'est assis longuement de sorte qu'il était très endolori.
[dòō] ɔ$sɨ̀ rā-ǹ [qqn] se presser, se précipiter ɔÛsɨ́ rā-í ī-njīyə̄ láw-láw. Presse-toi et marche vite.
rā [dòō] nə$l̄-ǹ [qqn] être content, dans la joie D-ójɨ́ ngōn-é àdɨ̄ rā-é nə$l̄-é. On a eu un enfant et il en est très content.
rā [dòō] àtɨ̀-ǹ [qqn] être très paresseux Dḭ̀yə̰́ rā-ǹ àtɨ̀-ǹ lò kɨ́ è ndān ngōn. La femme est très paresseuse quand elle est enceinte.
$ rā [dòō] tɨ́ pour se défendre D-áw lò-gāng-tà tɨ́ ɓáà ń-tām tà də$ rā-é tɨ́. Ils sont partis au lieu de justice et il a parlé pour se défendre.

Go to Main Page
Download DoulosSIL font
Go to Search on French Page

a
à̰
b
ɓ
č
d
è
e
ə$
ə̰́
g
h
i
ḭ̀
j
k
l
m
n
o
ò̰
ɔÛ
ɔ$
p
r
ɗ
s
t
u
v
w
y

à
àgɨ̀
ànjɨ́
àtɨ̄
bā-b
bàl
bānj
bày
Û
bīlə̄
bḭ̀ḭ̄
bòý
búm
ɓá
ɓàr
ɓəÛɓɨ̄
ɓínd
ɓɔ̄n
čáp-
dàn-
$-b
$r
dílū
Dónò
$ng
è
ə$
gàgɨ̀
gáng
gà̰á̰-
Ûgɨ́
gìdɨ̀
gír-
gòy
$l
gùgù
gúrs
$y
ìl
jàlà
Jéjù
jī-n
$
ká-w
kāgɨ̄
kāl
kānj
kátá
kà̰ӯ
kèm-
$dɨ̄
kə̰́y-
kìng
kɨ́-ɓ
kōrē
kó̰nó̰
Û
-kɔ̄r
kùbɨ̄
kùl̄
kùm
kúnd
kùsə$
kṵ̄rə̰̄
làmú
lètɨ̀
lò-g
máčɨ́
māĺ
màn̄g
mātɨ̄
Ûr
mōng
múm
mbà
mbàw
mbə̄r
mbɔ̄j
-ǹ
nàm̄
nàsá
nə̄l
nɨ̀ng
nṵ́
ndām
ndày
ndə$l
ndìg
ndìt
ndòl
ndɔ̄
ndɔÛr
ndùl
ndùy
ngàb
ngàr
ngə̰̀y
ngō-
ngɔ$
njà
njè-
njè-
njíb
ògō
ɔ$bɨ̄
ɔ$y
pà̰yà̰
pítɨ̄
pṵ̀ṵṵ
rápɨ̀
rìp
ɗárí
ɗɔ$ӯ
sájɨ́
Sár̀
$
sínd
Û-s
sūr
tāá
tábɨ̀
tásā
tèr-
tə̄nd
típɨ̀
tó̰
Ûrs
tùjù
tūtú
ùgə$
úmə̰́
ùsū
wàlè
wóy
yàl-
yḛ̀
yír
$l